서울시에서 만든 것인데, 우리도 이해를 못하고 외국인들도 알지 못할 이런 짓(?)을 왜 자꾸 하는지 모르겠습니다. 이런 거야 말로 언어 파괴이고, 문화 파괴라고 봅니다.
| |
|
안녕하세요.
날씨가 차네요. 저희 집은 할머니는 폐렴으로 입원 중이시고, 아내와 셋째는 감기로 병원에 다니고 있습니다. 저와 다른 가족도 목이 칼칼합니다. 다들 건강 잘 챙깁시다.
여러분 'I·SEOUL·U'를 아시나요? 'I·FOOD·U'는요? 'I·청년·U'나 'I·BUILD·U'도 아시나요?
서울시에서 만든 것인데, 우리도 이해를 못하고 외국인들도 알지 못할 이런 짓(?)을 왜 자꾸 하는지 모르겠습니다. 이런 거야 말로 언어 파괴이고, 문화 파괴라고 봅니다.
이와 관련된 기사가 있어 잇습니다. 한국경제에 나온 기사입니다. http://www.hankyung.com/news/app/newsview.php?aid=2016120477991
고맙습니다.
|
| |
|
아래는 2010년에 보낸 편지입니다.
[비가 내리네요]
안녕하세요.
비가 내리네요. 굵은 비는 아니지만 비가 내리니 더위가 한풀 꺾인 것 같습니다.
가늘게 내리는 비를 뜻하는 우리말이 몇 가지 있습니다. 가루처럼 보슬보슬 내린다고 해서 '가루비', 가늘고 잘게 내린다고 해서 '잔비', 실처럼 가늘고 길게 금을 그으며 내린다고 해서 '실비', 싸라기처럼 포슬포슬내린다고 해서 '싸락비' 돗자리를 칠 때 날실로 쓰는 노끈처럼 가늘게 비끼며 내린다고 해서 '날비'라고 합니다.
오늘 아침도 기분 좋게 시작합니다. ^^*
고맙습니다 | | |